收寄日期/POSTING DATE
2024年Y 5月M 17日D 
出口互换局/SHIPPING GATEWAY
A0001723
DD764587784US
寄件人/FROM
    yanli
电话(非常重要)/PHONE(VERY IMPORTANT)
 510-353-0168
收件人/TO
    芦鹏军
城市/CITY
 Fremont
国家(地区)/COUNTRY
  U.S.A
区/DISTRICT
 
城市/CITY
 抚顺市
省/ Province
 
国家(地区)/COUNTRY
 中国
公司/COMPANY
  
公司/COMPANY
商业A
 
地址/ADDRESS
  40539 Encyclopedia Cir.
地址/ADDRESS
  辽宁省 抚顺市 清原满族自治县 辽宁省抚顺市清原满族自治县红透山镇南山路9-4-3
邮政编码/POSTAL CODE
 94538
用户编码/CUSTOMER CODE
FY
邮政编码/POSTAL CODE
 710068
电话(非常重要)/PHONE(VERY IMPORTANT)
 18642303272
如是包裹,请提供商业发票或形式发票, 并用英语詳细填写以下栏目 FOR PARCEL, PLEASE PROVIDE COMMERCIAL INVOICE OR PROFORMAINVOICE AND CAREFULLY COMPLETE THE ITEMS BELOW IN ENGLISH.
体积/VOLUME
长L   × 高H   × 宽W   =   立方厘米/cm3
体积重量/POSTAL CODE
 
发件件数/NO.OF PACKAGES
 
总重量/TOTAL WEIGHT
 1.59千克/KG
文件资料
DOCUMENT
物品
PARCEL
  随附发票 ( ) 份
  INVOICE ATTACHED ( ) PIECES
资费/CHARGE
 
保险费用/Insurance
费用总计/TOTAL CHARGE
 
内件品名及详细说明
NAME & DESCRIPTION OF CONTENTS
件数
NO.OF PCS
重量
WEIGHT
申报价值
DECLARED VALUE
原产地
ORIGIN
鞋子 1 3.50(lb) 40.00  
    千克/KG 美元/USD  
我保证上述向海关申报内容的真实性及本 快件内未夹寄禁寄和危险物品,如有伪报瞒报须承担一切法律责任。
I ASSURE THE TRUTH OF THE ABOVE DECLARATION TO THE CUSTOMS AND I GUARANTEE THAT THE SHIPMENT DOES NOT CONTAIN ANY DANGEROUS AND PROHIBITED GOODS I SHALL BEAR ALL LEAGAL RESPONSIBILITY FOR ANY CONCEALED OR UNAUTHORIZED CONTENTS.
交寄签名/SENDERS SIGNATURE
 
收寄人员签名/ACCEPTED BY(SIGNATURE)
Y年 M月 D日 
收件人签名/RECEIVR'S NAME
Y年 M月 D日 H时 M分
 
收寄日期/POSTING DATE
2024年Y 5月M 17日D 
出口互换局/SHIPPING GATEWAY
A0001723
DD764587784US
寄件人/FROM
    yanli
电话(非常重要)/PHONE(VERY IMPORTANT)
 510-353-0168
收件人/TO
    芦鹏军
城市/CITY
 Fremont
国家(地区)/COUNTRY
  U.S.A
区/DISTRICT
 
城市/CITY
 抚顺市
省/ Province
 
国家(地区)/COUNTRY
 中国
公司/COMPANY
  
公司/COMPANY
商业A
 
地址/ADDRESS
  40539 Encyclopedia Cir.
地址/ADDRESS
  辽宁省 抚顺市 清原满族自治县 辽宁省抚顺市清原满族自治县红透山镇南山路9-4-3
邮政编码/POSTAL CODE
 94538
用户编码/CUSTOMER CODE
FY
邮政编码/POSTAL CODE
 710068
电话(非常重要)/PHONE(VERY IMPORTANT)
 18642303272
如是包裹,请提供商业发票或形式发票, 并用英语詳细填写以下栏目 FOR PARCEL, PLEASE PROVIDE COMMERCIAL INVOICE OR PROFORMAINVOICE AND CAREFULLY COMPLETE THE ITEMS BELOW IN ENGLISH.
体积/VOLUME
长L   × 高H   × 宽W   =   立方厘米/cm3
体积重量/POSTAL CODE
 
发件件数/NO.OF PACKAGES
 
总重量/TOTAL WEIGHT
 1.59千克/KG
文件资料
DOCUMENT
物品
PARCEL
  随附发票 ( ) 份
  INVOICE ATTACHED ( ) PIECES
资费/CHARGE
 
保险费用/Insurance
费用总计/TOTAL CHARGE
 
内件品名及详细说明
NAME & DESCRIPTION OF CONTENTS
件数
NO.OF PCS
重量
WEIGHT
申报价值
DECLARED VALUE
原产地
ORIGIN
鞋子 1 3.50(lb) 40.00  
    千克/KG 美元/USD  
我保证上述向海关申报内容的真实性及本 快件内未夹寄禁寄和危险物品,如有伪报瞒报须承担一切法律责任。
I ASSURE THE TRUTH OF THE ABOVE DECLARATION TO THE CUSTOMS AND I GUARANTEE THAT THE SHIPMENT DOES NOT CONTAIN ANY DANGEROUS AND PROHIBITED GOODS I SHALL BEAR ALL LEAGAL RESPONSIBILITY FOR ANY CONCEALED OR UNAUTHORIZED CONTENTS.
交寄签名/SENDERS SIGNATURE
 
收寄人员签名/ACCEPTED BY(SIGNATURE)
Y年 M月 D日 
收件人签名/RECEIVR'S NAME
Y年 M月 D日 H时 M分